Dans ce podcast en deux parties, Sahar Naseri s’entretient avec Sarvār Kasemai, écrivaine, traductrice et intellectuelle iranienne résidant en France, autour de l’écriture comme acte de résistance.
Des expériences vécues de Mme Kasemai dans les années qui ont suivi la Révolution et durant l’exil, au rôle de la littérature dans la préservation de la mémoire collective et dans le reflet des souffrances et des espoirs du peuple, la discussion met en lumière la force durable des mots.
Nous examinons les figures féminines mythologiques du Shahnameh et les différences entre ces figures et l’image des femmes véhiculée par une littérature misogyne.
La conversation aborde également l’autocensure en littérature, l’arrestation de femmes écrivaines, la pression idéologique exercée par la République islamique sur les intellectuels, ainsi que le rôle d’une nouvelle génération de femmes écrivaines et chercheuses dans la création d’un nouveau langage de la protestation.
Cet épisode raconte comment les mots, même dans les périodes les plus sombres, trouvent leur chemin, et pourquoi, en Iran, l’écriture devient, qu’on le veuille ou non, un acte politique.
La série de podcasts Ham-Avā vise à élargir le débat national autour des valeurs universelles, de la démocratie, de la séparation de la religion et de l’État, des droits humains et de l’égalité des genres.
Dans un tel cadre, nous pouvons avancer sur la voie de la sagesse collective vers un Iran libre et digne — pour tous les Iraniens, quelles que soient leurs croyances, leurs idées, leur genre, leur origine ou leur appartenance.